madogiwa-gogakuのブログ

楽しみながら、中国語を勉強していきたいと思います。勉強を効率的に行うために記録を始めました。中国語(時々英語も)の勉強記録、仕事での活用を紹介していきます。

12日目

第92回の筆記(2回目)は、78点でした。
第93回の筆記(2回目)は、60点でした。ショック。
第91回のリスニングは、75点でした。



第85回【L】75点/100点
    【R】60点/100点
第86回【L】75点/100点
    【R】48点/100点
第89回【L】95点/100点
    【R】58点/100点=>74点
第90回【L】75点/100点
    【R】48点/100点=>62点
第91回【L】75点/100点
    【R】41点/100点=>62点
第92回【R】60点/100点=>78点
第93回【R】61点/100点=>60点
第94回【R】49点/100点



***第92回の筆記(2回目)の復讐***
<声調は難しいが、頻出の基本単語だけは、声調を覚えたいと思います。>
今回、「これぐらいは正解して当たり前なのに、間違えたもの」
简单jiǎndān、手机shǒujī  旅行lǚxíng
女儿nǚ’ér 网球wǎngqiú 苹果píngguǒ
寿司shoù sī 汽车qìchē


<正解しましたが、接続詞、再度確認↓>
③ 虽然…但是… …ではあるけれど
④ 即使…也…  たとえ…であっても
① 不是…就是… …でなければ…である
② 只有…才…  …してこそ(そこで初めて…)
④ 不但…而且… …のみならず,


校园像花园一样美丽  一样の位置確認


<今回もかけなかったフレーズ>
1本のボールペン 一支圆珠笔
まもなく    快要


<前回書けなかったが、今回書けたフレーズ>
用英语
听不清楚
毕业



***第93回の筆記(2回目)の復讐***
前回と比べて、長文の作文が×でした。前回の答え合わせ時の復讐がだめでした。
声調は、全滅。ありえない。消去法で、2問ぐらいは取らなければ・・・・


寒冷hánlěng 冷は3正声! 回国huíguó 明显míngxiǎn 水平shuǐpíng
旅客lǚkè 可惜 kěxī 友谊yǒuyì
平安píng’ān 牙刷yáshuā 菜单càidān 
痛苦tòngkǔ 跑步pǎobù 握手wòshǒu
帮忙bāngmáng 篮球lánqiú 专门zhuānmén


あなたの中国語はどうしてそんなに上手なのですか。你的汉语怎么说得这么好?
わたしは一人で食事をするのが一番いやです。 一个人がなぜ、正解なのか、わからない。


75点でした。


 長文が45点で、応答文は30点です。
 応答文は、読めば簡単な文ですが、耳慣れをすれば、40/50点は堅いのですが。。。。


这附近有没有邮局? ×邮局右边儿就是银行。 ◎银行左边儿就是邮局
回老家? の問に、答えは、回去と言い換えている。
你晚上有空儿吗? 一起吃午饭は、おかしいのですが、慣れれば、間違いであることは気がつくでしょう。たぶん。


***第91回のリスニング***
長文が45点で、応答文は30点です。
 応答文は、読めば簡単な文ですが、耳慣れをすれば、40/50点は堅いのですが。。。。


这附近有没有邮局? ×邮局右边儿就是银行。 ◎银行左边儿就是邮局
回老家? の問に、答えは、回去と言い換えている。
你晚上有空儿吗? 一起吃午饭は、おかしいのですが、慣れれば、間違いであることは気がつくでしょう。たぶん。

×

非ログインユーザーとして返信する